Ole, min Ole

I dag får du et aftenbillede fra i går – af Ole og mig.

Må Oles smil lyse op på din dag
Lone

Om Lone Landmand

Er landmand, vinmager, cider- og ølbrygger, dyrker maden og er én der skriver. Nu. Har været videnskabelig forskningsassistent, fodermester, underviser i levnedsmiddeltoksikologi, mikrobiologi og statistik, barn - for længe siden, griseavler, opfinder af veterinærudstyr, underviser i madlavning med mange grøntsager - og kager plus det løse. Forfatter - til "Hønsefødder & gulerødder" - en madbog der kammer helt under, til feel bad-romanen "Under landet" - læs den hvis du tør, samt til den debatskabende bog "Mad vs. Fødevarer", som nok er den mest skræmmende...
Dette indlæg blev udgivet i Hverdagen. Bogmærk permalinket.

2 svar til Ole, min Ole

  1. Kirsten Andersen siger:

    Hej Lone landmand Du, der er så dygtig til sprog, ved da godt, at det hedder “… et billede af Ole og mig”. Der er så mange, der ikke ved, at der også på dansk, er noget der hedder kasus, afhængig af et lille forholdsord. Du skriver jo heller ikke “han har fået et brev fra jeg”, men “ …et brev fra mig“. Ligesom det ikke hedder “hun kysser han”, men “hun kysser ham”. Hvis det var som grundled, hedder det klart nok “Ole og jeg har været ude på marken hele dagen”.

    Jeg ved godt, det er utidig indblanding, men når nogen skriver noget, som ikke er korrekt, bliver det hurtigt gængs (som det jo desværre er blevet). Et andet eksempel: min svigerinde siger konsekvent “moderned” i stedet for moderne, så det gør børnebørnene også.

    Bedste hilsner til både dig og din sørøver fra en 76-årig bedstemor, der er glad for dine bøger 😊

    lør. 12. sep. 2020 kl. 08.59 skrev Beretninger fra et autentisk landbrug :

    > > > > > > > Lone Landmand posted: ” > > > > I dag får du et aftenbillede fra i går – af Ole og jeg. > > > > Må Oles smil lyse op på din dag > > Lone” > > > >

Der er lukket for kommentarer.